Произношение в английском языке значит многое - по его особенностям о вас и будут судить при разговоре. Обычно считается, что важнее вообще уметь разговаривать на иностранном языке, однако на самом деле гораздо приятнее уметь говорить правильно, так чтобы собеседник не ощущал никакого дискомфорта.
В этой статье мы рассмотрим несколько советов, которые расскажут, как улучшить произношение. И прежде всего нужно как следует подготовиться – отбросить все сомнения и ужимки, все что сковывает вас своей неловкостью. Важно то, чтобы вас понимали, а уж такие детали как акцент и прочее не являются основными.
Вслушивайтесь в то, что говорят дикторы. При этом важно не только понимать, что они говорят, но и как они это произносят. Стройте свое произношение по их образцу.
Каждое слово в английском языке имеет свое ударение или интонацию произношения. Например, слово [believe] имеет два слога (be + lieve), но ударение падает лишь на второй. Мы говорим [be’lieve], а не [‘be lieve]. В данном случае ударение обозначается апострофом, который ставится перед ударным слогом. И это ударение играет важную роль – если вы его будете неправильно использовать, то есть риск что и поймут вас тоже неправильно.
Часто у людей возникают трудности с произношением специфических звуков, которых нет в их родном языке. Например, французам сложно произносить звук «th», у китайцев есть известные проблемы с «r» и «l», а арабам плохо даются звуки «p» и «b».
Не всегда слова внутри предложения выделяются ударением одинаково. Как правило, мы выделяем наиболее информативные и основные слова, остальные же являются своеобразной «обвязкой». Например:
Where is the pen I gave you?
Where is the red pen I gave you?
Where is the red and blue pen I gave you yesterday?
В данных предложениях курсивом выделены основные смысловые слова. Остальные, такие как «the», «I», «you» and «and» не несут в себе особой информации, потому часто они сокращаются. К примеру, нередко «and» произносится как «un».
Как и в русском или украинском языках, предложения в английском имеют переменную интонацию, что позволяет менять смысл и значение сказанного без изменения порядка слов. Например:
He loves you. – В данном значении он любит, а не просто имеет симпатию.
He loves you. – Такое ударение уже конкретно дает понять, что любит именно он, а не кто-то иной.
He loves you. – И никого другого.
Что же касается интонации, то здесь есть несколько простых правил. Как правило, если в предложении есть вопрос, то к концу голос идет вверх. Если же просто утверждение, то интонация уходит вниз.
Английский язык имеет множество ловушек, в которые могут попасть новички. Например, одно и то же сочетание букв в слове может произноситься по-разному. Нужно помнить об этой вариантивности английского произношения. Например, сочетание «ough» в словах «enough», «tough» произносится как «uff», в «ought» и «bought» – как «or», а в словах «although» и «dough» как «oh». А ведь пишется это сочетание совершенно одинаково!
Не нужно спешить, т.к. если вы начнете говорить слишком быстро, то начнете глотать некоторые звуки, не успевать проговаривать их, либо же смешивать. С другой стороны, если вы будете говорить слишком медленно, то это покажется странным и скорее смешным. Нужно говорить так, чтобы ваша речь была максимально понятной собеседнику, но при этом не вдаваясь в крайности.