В повседневном общении слова-филлеры или, проще говоря, слова-паразиты встречаются практически у каждого человека. У кого-то чаще, у кого-то реже, но все мы в своей речи используем слова, которые не добавляют смысла сказанному, но скорее служат для заполнения собственных мыслей. В русском языке наиболее популярные паразиты это «как бы», «типа», «ну», «вот», «так сказать» и другие. Английский язык вовсе не исключение, а потому в нем тоже немало филлеров.
Well и anyway могли бы попасть в книгу рекордов как наиболее часто употребимые в речи слова. Их русский аналог - «ну» и «во всяком случае». Anyway - эдакое имиджевое словечко, характерное именно для жителей США. Поэтому если хочется пустить пыль в глаза своим англоязычным собеседникам, постоянно вворачивайте anyway в свои предложения.
Вводные слова, дающие время подумать над умной мыслью
Пока вы рожаете идею, можно выиграть пару секунд, используя вводные слова. Они хорошо создают иллюзию вашего великолепного владения языком.
In short / in a word / in brief - короче
As far / as to - что касается
To say nothing of - не говоря уж о
First of all/ above all - прежде всего
What's more - кроме того
By the way (how much is the fish) - кстати
Look here - слушайте
After all - в конце концов
Just for the record -для справки
And so on / and so forth - и так далее
If I'm not mistaken - если я не ошибаюсь
In other words - другими словами
On the contrary - наоборот
The thing is - дело в том
Приветствия и прощания
Hi, hello, bye и good-bye - тоже законные лидеры по частоте использования. Куда же без них.
Но чтобы слегка разнообразить свою речь, можно употребить и некоторые вариации:
How are you today (как дела)
bye-bye (пока-пока)
see you later (увидимся позже)
see you soon (до скорой встречи)
till next time (до следующего раза)
good luck (удачи)
see ya (чао, свидимся)
fare well (прощайте! - высокопарное словечко)
take care (береги себя)
talk to you later (поговорим с тобой позже)
until we meet again (до новой встречи)
I'll be back (я еще вернусь - а почему бы и нет)